Странице

Translate

1. 11. 2015.

Heljdopita sa spanaćem i sirom









Sastojci:

500 g heljdinih kora za pitu
500 g spanaća
1 čaša (2 dl) kiselog mleka (domaće)
1 čaša ulja
1 čaša heljdinog brašna
3 jajeta
1 prašak za pecivo
soli po ukusu
600 g belog sira (kod mene urda)
2 kašike ulja

Priprema:

Spanać očistiti, oprati, iseći na trakice, posoliti i malo rukama izgnječiti.

Kore podeliti na tri dela po tri kore (u mom pakovanju je bilo devet kora). Belanca dobro ulupati. U odgovarajućoj posudi sjediniti kiselo mleko sa žumancima, dodati ulje pa brašno pomešano sa praškom za pecivo.

Lagano umešati i sneg od belanaca i dodati so (paziti ako je sir slan ne dodavati soli.). Malo fila ostaviti sa strane i pomešati ga sa 2 kašike ulja.

Odvajati po 3 kore, pa svaku premazati pripremljenim filom. Na treću koru staviti mrvljeni sir i spanać, pa urolati.


Postupak ponavljati dok se ne utroši materijal, a potom rolate ređati u podmazan pleh i svaki premazati sa preostalim filom pomešanim sa uljem koje ste na početku odvojili. 


Prijatno!!!

9 коментара:

  1. nisam znala da postoje kore od heljde. ne verujem da to mogu naći ni u prodavnicama organske hrane. jel ukusno? jel ukus ovakvih kora isti kao ukus onih integralnih?

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. Kore od heljde ovde mogu da se kupe u supermarketima, prodavnicama zdrave hrane i na pijaci. Uglavnom su sa mešanim heljdinim i pšeničnim brašnom u odnosu 60:40. Drugačijeg su ukusa u odnosu na kore od pšeničnog brašna, i mnogo su zdrave i zasitnhe. Inače i naše kore od pšeničnog brašna se razlikuju od vaših u Grčkoj po teksturi Punijeg su izgleda i ukusa, dok su grčke dosta tanke, suve i deluju industrijski. Ima i kod nas takvih papirnih kora, ali mi za pite i gibanice pretežno koristimo ove nazovi domaće. Kad sam bila u Grčkoj kupovala sam te vaše kore ali gibanica nije imala onaj ukus i izgled kao kad pravimo sa ovim našim. Navika šta li... :)

      Избриши
    2. ne znam kako to mislite indutrijski i o kakvi mkorama pricate, da li procate o njima koje kupimo iz supermarketa ili o domaćim pitama? grčke kore iz supermarketa nisu domaće. Domaće su one koje prave domaćice kući ali i one prave tako vrlo tanke. U Severnoj Grčkoj prave se jako tanke kore, imamo puno vrsta kora za pite. ukusi sa razlikuju jer zavisi od sastojaka i kako one se proizvode, na primer kad ni mleko ovde nema isti ukus kako da ima putee isti ukus pa kako da su pite istog ukusa. A to ne znači da ovde ili tamo nisu kvalitetnije ali klima i hrana životinja utiče na ukus namirnica. kod nas u samoposluzi nema ni brašno od heljde, samo ima heljdu u kesici ali to skoro niko ne jede. ne znam na šta mislite da su vaše kore punijeg ukusa , nisam probala kore da jedem samo pite. onda yavisi od toga šta ima u fil, kako se pramazi, puterom ili uljem i kakvom.... mi ne koristimo ono ulje od svinjskog mesa št okoristite vi , mi koristimo skoro uvek maslinovo ulje i nekad puter alil zavisi od tipa pite.

      Избриши
    3. Da mislila sam na kore koje se kupuju u supermarketu, jer sa dok sam bila na letovanju samo takve nalazila. Verujem da i kod vas domaćice prave - razvlače domaće kore kao i kod nas, i verujem da su one jako lepe i ukusne, treba imati osećaj i dobru ruku da se razvuku fine domaće kore, naravno i kvalitet brašna ima tu veliku ulogu. Kad dođeš u Srbiju obavezno probaj pitu ili gibanicu, burek, sa domaćim razvlačenim korama, ili sa kupovnim korama - velika je razlika. Ovde kod nas u Super Veru (grčkom supermarketu ima između ostalih kora i te grčke tanke ali nisu za ovaj naš tip pita, gibanica bureka.

      Избриши
  2. Što se tiče svinjske masti, po najnovijim istraživanjima je daleko zdravija od suncokretovog ulja, naravno da je maslinovo ulje najbolje za ishranu, ali u Srbiji se retko koristi, jer je cena nedostupna za prosečnu porodicu. Mi u kući koristimo hladno ceđeno za salate, ali mnogi ga ne vole zbog karakterističnog mirisa i ukusa, jednostavno ljudi nisu navikli na taj ukus. Takođe, ja daje prednost domaćoj svinjskoj masti za termičku obradu namirnica i češće je koristim nego rafinisano suncokreto ulje, mada nekad koristim i nerafinisano suncokretovo ili maslinovo ulje za kuvanje.

    ОдговориИзбриши
  3. Ako supermarket prodaje kore sa nazivom njegovom a ne cuvenih firmi onda nisu ukusne i kvalitetne takve ni mi ne kupimo. najbolje su firma kanaki i hrisi zimi ali oni koji jedu domace ne vole ni takve kad znaju kakobsubdomace. Na zalost moderne domacice ne prave same kore. Ja sam izuzetak.Ok onda jer ja sam mislila da ne volite grcke kore i pite. Sad mi je jasno alj opet sve je stvar ukusa i maravno svako voli svoje i kako je navikao.

    ОдговориИзбриши
  4. Drago mije da ti kao mlada domaćica sama praviš kore, kako ih previš, može li recept?

    ОдговориИзбриши
    Одговори
    1. zavisi od recepta. imam u blogu nekoliko recepata, nisam još pravila toliko takne kako u severnoj Grčkoj prave jer nemam takve okllagije i nisam još probala da pravim pite onog tipa kod kuće, ali nameravam. polako.

      Избриши
  5. Verujem da će biti odlične kad ih budeš napravila, prijatno draga :)

    ОдговориИзбриши

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Printfriendly

Print Friendly and PDF